Projets
+16
Shinichi
KaitoKid
Jen Pak
Kaitô/Kid/Kuroba
Vermouth
tony
Bastien
Gallious
bakma
Conan-kun
Shinryu
Ai-chan
Sakura
Kudo-kun
Maxikonan
Kiryoku
20 participants
:: Conan Story :: Le fansub :: Projets
Page 3 sur 6
Page 3 sur 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Re: Projets
Recherchons timer desespérément XD
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
Tu peux déjà aller dans la partie "Recrutement" pour voir s'il faut quelque chose ^^
Alors, les rôles sont:
Traducteur: Traduis xD Il faut une bonne connaissance dans un langue où Conan est fansubbé, où alors en Japonais (ça ce serait vraiment génial )
Check: Corrige les fautes d'orthographe, donc il faut une bonne orthographe.
Quality Check: Met les phrases dans leur contexte, j'suis désolé, j'sais pas bien expliquer ^^'
RAW-hunter: Cherche les RAW (donc Version Originale non-sous-titrée) des épisodes
Timeur: Met des sous-titres à la vidéo. Nécéssite le logiciel Aegisub.
Karamaker: Met des sur-titres avec les paroles avec des effets. (donc quand le chanteur dit "Kaaa" Le "Kaaa" en sur-titres se met en gras (par exemple, parce qu'il y a pleins d'effets possibles)) Il faut avoir Aegisub
Encodeur: Je sais pas trop en quoi sa consiste, et il faut aussi un logiciel.
Ben alors Shinichi And Conan, t'as supprimé ton message?
Alors, les rôles sont:
Traducteur: Traduis xD Il faut une bonne connaissance dans un langue où Conan est fansubbé, où alors en Japonais (ça ce serait vraiment génial )
Check: Corrige les fautes d'orthographe, donc il faut une bonne orthographe.
Quality Check: Met les phrases dans leur contexte, j'suis désolé, j'sais pas bien expliquer ^^'
RAW-hunter: Cherche les RAW (donc Version Originale non-sous-titrée) des épisodes
Timeur: Met des sous-titres à la vidéo. Nécéssite le logiciel Aegisub.
Karamaker: Met des sur-titres avec les paroles avec des effets. (donc quand le chanteur dit "Kaaa" Le "Kaaa" en sur-titres se met en gras (par exemple, parce qu'il y a pleins d'effets possibles)) Il faut avoir Aegisub
Encodeur: Je sais pas trop en quoi sa consiste, et il faut aussi un logiciel.
Ben alors Shinichi And Conan, t'as supprimé ton message?
Shinichi- Membre de la team
-
Nombre de messages : 747
Age : 28
Localisation : 221B Baker Street
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 05/11/2008
Re: Projets
Au fait, des news du 345 ?
Conan-Fab-
Nombre de messages : 192
Age : 38
Localisation : Ile-de-France
Avertissements : 0/5
Date d'inscription : 24/08/2009
Re: Projets
Non désolée je crois qu'il nous manque un encodeur (pas sure XD)
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
Faut voir avec Shinryu ^^
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
Faut voir avec le checkeur XD (moi j'ai tradé les deux dernières parties donc je peux t'assurer que c'est fini (pour ma part)
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
Shinichi je crois *pas sure du tout XD*
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
LOL, pas de souci ^^ Je vais essayer de voir avec eux, car ça serait bien de le sortir cet épisode ^^ (il sortira un jour mais autant s'en occuper plus et de savoir où en est le boulot).
Re: Projets
Voilou =)
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
J'ai traduis 2 parties mais j'avais envoyé ça Kyrioku, je peux les renvoyer à Shinryu (s'il n'a pas encore reçu)
Par contre je sais pas si ça a été checké
Par contre je sais pas si ça a été checké
Jen Pak- Modératrice
-
Nombre de messages : 1128
Age : 38
Localisation : Sur mon île
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 17/11/2008
Re: Projets
Mo je n'ai checké que les deux premières parties, et depuis ce jour j'ai pas eu d'autre à checker donc je peux pas dire où ça en est
Kudo-kun- Modérateur
-
Nombre de messages : 1112
Age : 30
Localisation : Chez moi ^^
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 24/12/2008
Re: Projets
OK, je vais voir avec les membres concernés ici Kiryoku et Shinryu. Car j'aimerai si possible faire un check adapt pour que les phrases aient vraiment TOUTES un sens...
Tu les as passés qui tes checks Kudô ?
Tu les as passés qui tes checks Kudô ?
Re: Projets
à Kiryoku. Vu que c'est lui qui me les avait filées
Kudo-kun- Modérateur
-
Nombre de messages : 1112
Age : 30
Localisation : Chez moi ^^
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 24/12/2008
Re: Projets
Elle n'est accessible qu'aux membres de la team ou je l'ai pas bien cherchée ?Takamura a écrit:mais vous savez à quoi elle sert la partie "avencement des projets" ?
Conan-Fab-
Nombre de messages : 192
Age : 38
Localisation : Ile-de-France
Avertissements : 0/5
Date d'inscription : 24/08/2009
Re: Projets
Ce n'est que pour les membres de la team je crois ^^
Sakura- Modératrice
-
Nombre de messages : 2773
Age : 29
Localisation : Physiquement, je suis ici. Mais mon coeur et mon esprit sont là bas...
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 11/03/2009
Re: Projets
Exact Sakura
Jen Pak- Modératrice
-
Nombre de messages : 1128
Age : 38
Localisation : Sur mon île
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 17/11/2008
Re: Projets
Ah. J'espère que vous y discutez toujours pour le 345 ce serai cool de le finir
Conan-Fab-
Nombre de messages : 192
Age : 38
Localisation : Ile-de-France
Avertissements : 0/5
Date d'inscription : 24/08/2009
Re: Projets
Oui ça avance lentement mais sûrement
Jen Pak- Modératrice
-
Nombre de messages : 1128
Age : 38
Localisation : Sur mon île
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 17/11/2008
Re: Projets
Takamura a écrit:Chi*** comme je suis je trouverais au moins une erreur xD
Tiens, ça m'étonne pas...
Bref, plus sérieusement il vaut mieux plusieurs corrections qu'une seule
Jen Pak- Modératrice
-
Nombre de messages : 1128
Age : 38
Localisation : Sur mon île
Avertissements : 0/3
Date d'inscription : 17/11/2008
Re: Projets
Je voudrais vraiment vous remercier pour les traductions parce que c'est gràce à vous que l'on peut apprécier cette série!!
avez vous pensé à traduire le film 13? J'ai vu qu'il y a pas longtemps que la traduction du film 5 et 4 sont sortis et j'ai bien été contente d'enfin pouvoir les voir!!!
avez vous pensé à traduire le film 13? J'ai vu qu'il y a pas longtemps que la traduction du film 5 et 4 sont sortis et j'ai bien été contente d'enfin pouvoir les voir!!!
Page 3 sur 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
:: Conan Story :: Le fansub :: Projets
Page 3 sur 6
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|